Training in de zelfstandige analyse en interpretatie van een vroegchristelijke betogende, appellatieve tekst, aan de hand van de centrale vraag: wat wilde de auteur de lezers van zijn tijd zeggen. Dit op basis van 1 Korinti? 12-13.
Doelstelling
De student leert de historische interpretatiemethode en de aangewezen hulpmiddelen te benutten. Retorische analyse en lexicografisch onderzoek in contemporaine joodse, christelijke en pagane literatuur zijn een onmisbaar deel van de methode. De student oefent zich in de bestudering van exegetische vakliteratuur en in het analyseren en interpreteren van betogende teksten uit het Nieuwe Testament.
Onderwijsvorm
Werkcollege met wekelijkse opdrachten voor iedereen. Per week besteedt elke student 4 uur voorbereiding.
Toetsing
Schriftelijk werkstuk van 5 à 6 pagina’s over een op college behandelde pericoop (instructie wordt op het eerste college uitgereikt), en een individueel mondeling tentamen over twee capita uit de brieven van het Nieuwe Testament en/of Openbaring en een monografie die aansluit op de te bestuderen capita.
Literatuur
Literatuur die moet worden aangeschaft:
*Nestle-Aland, Novum Testamentum graece, 27e editie, 8e druk, Stuttgart 2001 of later *W. Bauer, Griechisch-deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments, Berlijn 1988 (6) *Blass-Debrunner-Rehkopf, Grammatik des neutestamentlichen Griechisch, Göttingen 1975 (14) of latere editie *Moulton-Geden, A Concordance to the Greek Testament, Edinburgh 2002 (6)
Toelating
Voor dit college moeten de cursussen Grieks, Hellenistisch Grieks, Inleiding Nieuwe Testament en Exegese Nieuwe Testament 1 met goed gevolg zijn afgelegd.
Opmerkingen
*Het college vindt doorgang bij minimaal 3 deelnemers. Indien er minder belangstellenden aan het college willen deelnemen, wordt een aangepast programma aangeboden. *Wie vaker dan twee keer verzuimt moet de cursus wederom volgen.