Vanaf het moment dat Japanners konden schrijven, hebben zij zich altijd moeten afvragen wat hun relatie tot het ‘buitenland’ was. In de eerste plaats was dat China—al was het maar omdat hun eerste schrift nu eenmaal het Chinese was. Dit college zal aan de hand van een flink aantal literaire teksten (overwegend in vertaling), uit de achtste t/m twintigste eeuw ?secundaire literatuur, een beeld schetsen van de verschillende idee?over en associaties met China and ander buitenland die er in Japan hebben bestaan en nog steeds bestaan. Daarmee wordt meteen ook een impressie geschetst van de idee?die Japan over zichzelf koestert.
Rooster
zie rooster
Onderwijsvorm
werkcollege
Leerdoelen
Kennis en inzichten bouwen voort op in het eerste deel van dit college (eerste semester) opgebouwde inzichten en vaardigheden. Deze worden verder uitgebreid met bewustwording van specifieke disciplinaire benadering (de studie van literatuur en film). Vaardigheden die worden geoefend zijn: mondelinge presentatie alsmede elementaire onderzoeksvaardigheden en schriftelijke (paper). Dit laatste is gekoppeld aan door de Opleiding gecoördineerd onderwijs. Verdere verdieping is mogelijk via het BA-eindwerkstuk.
Literatuur
wordt nader bekend gemaakt
Toetsing
Participatie-element (aanwezigheid, participatie tijdens college, (mondelinge) presentatie) (30%), analytisch element (schriftelijk essay over secundaire literatuur, 1,000-1,500 woorden) (20%), .vertalingselement (onderzoeksoefening; samenvattende oefening (schriftelijk tentamen over behandelde stof)) (50%)
Informatie
prof.dr. I.B. Smits ( i.b.smits@hum.leidenuniv.nl)
Aanmeld- en inschrijfprocedure colleges en tentamens: <http://www.hum.leidenuniv.nl/japans/studenten/aanmeldingsprocedure.jsp>
Overzicht
volgt
Ingangseisen
Om te worden toegelaten tot dit college dient de student het eerste semester-deel van dit college te hebben afgerond.