Classical Tibetan is the language of the two Tibetan Buddhist canons, containing more than four thousand texts which were translated mainly between 700 and 1300 CE, and the extensive literature that developed around that in Tibet in these and the following centuries. The course offers a theoretical introduction to and practical training of translating simple sentences in classical Tibetan.
Elementary knowledge of and insight into the grammar of classical Tibetan.
Basic skills in translating simple sentences in classical Tibetan.
Mode of instruction
Attendance is compulsory. If you are not able to attend a lecture or tutorial, please inform the tutor of the course.
Total course load (10 EC): 280 hours:
attending lectures (ca. 50 hours)
preparation for the lectures (ca. 150 hours)
reading and preparation for the exams (ca. 80 hours).
Mid-term written exam (30%)
Final written exam (70%)
A resit exam is possible only if the student participated in the first written exam and received an overall mark for the entire course of “5.49” or lower.
The course is an integrated whole. All categories must be completed in the same academic year. No partial marks can be carried over into following years.
Hahn, Michael (Ulrich Pagel translator) 2005. A Textbook of Classical Literary Tibetan. London: SOAS (Lehrbuch der Klassischen Tibetischen Schriftsprache)
Further literature will be supplied in electronic form during the course.
Students are required to register through uSis. To avoid mistakes and problems, students are strongly advised to register in uSis through the activity number which can be found in the timetable in the column under the heading “Act.nbr.”
Registration Studeren à la carte and Contractonderwijs
(studying à la carte is not possible for this course).
For more information contact, Dr. P.C. Verhagen