Students of the BA South and Southeast Asian Studies should choose group 101 (uSis Act. nr. 1482). Students of other programmes can choose group 102 (uSis Act. nr. tba). See timetable.
Indonesian Language I is an intensive language course for beginners, in which students acquire the basic structures and basic vocabulary of Indonesian, as well as cultural knowledge necessary for effective communication in this language. The course consists of two closely linked components: Structures and Communication. The Structures is focused on acquiring knowledge of Indonesian grammar and the practical ability to apply this knowledge in oral and written discourse. The Communication is devoted to acquiring practical competence in Indonesian by means of exercises in conversation, oral presentation, comprehension of texts, and writing skills. Indonesian Language is an integrated whole, both components of which mutually support each other. It is not possible to follow the Structures and Communication classes separately.
- The ability to communicate effectively with limited means in Indonesian cultural contexts
- Basic knowledge of the vocabulary and word and sentence structures of Indonesia in order to be able to speak, read, and write on a simple level, and to be able to understand simple spoken messages. The overall level to be attained in this course for active and receptive language use according to the Common European Framework of Reference is A1.
- Basic knowledge of the grammar of Indonesian and the ability to apply this knowledge in oral and written discourse.
- Knowledge of the social history of the Indonesian language.
Mode of instruction
- Seminar (Three two hour seminars every week)
Attendance and participation are obligatory. Classes missed for a good reason (to the discretion of the conveners and to be discussed BEFORE the class takes place) will have to be made up with an extra assignment. Being absent without notification can result in a lower grade or exclusion from the term end exams and a failing grade for the course.
Total course load for the course: 280 hours.
- Hours spent on attending lectures and seminars: 80 hours.
- Approximate time for studying Sneddon 2003 (on the history of the Indonesian language): 30 hours
- Approximate time for preparing for classes by studying the course materials and memorizing and revising the vocabulary: 100 hours
- Approximate time for completing the homework: 40 hours
- Approximate time for writing the assignments on Sneddon 2003: 30 hrs
The assessment of Indonesian Language 1 consists of the following elements:
- Marks for the weekly written homework for both the Structures and Communication components (this counts for 40% of the overall mark). The homework must be submitted through Blackboard. Late submissions will not be assessed but will receive a mark of “1”. Students must do the homework individually.
- One written assignment on Sneddon 2003 (for a total of 20% of the overall mark). The assignment will have the form of a short essay. It will be available through Blackboard from the midterm period onward. The complete assignment must be submitted via Blackboard on the day of the written exam. Late submission will receive a mark of “1”. Students must do these assignment individually.
- An oral examination at the end of the course (20% of the overall mark).
- A written examination at the end of the course (20% of the overall mark).
To pass the course, students must have contributed actively to at least 75% of class meetings and receive an overall mark for the course of 5.50 (=6) or higher.
A resit exam is possible only for the written examination at the end of the course (20%), and only if the student received an overall mark for the entire course of 5.49 (=5) or lower.
The course is an integrated whole. All categories must be completed in the same academic year. No partial marks can be carried over into following years.
Blackboard is used for:
- course materials
- making available of homework and assignments
- submission of homework and assignments by students
Blackboard serves as the primary means of communication about the course between instructors and students outside class meetings. Registration for the course on Blackboard is essential.
- Sneddon, James Neil. 2003. The Indonesian Language: Its History and Role in Modern Society. Sydney: UNSW Press.
- Sneddon, James Neil, K. Alexander Adelaar, Michael C. Ewing & Dwi Noverini Dienar. 2010. Indonesian: A Comprehensive Grammar. London [etc.]: Routledge.
- Sugono, Dedy et al. 2008. Lentera Indonesia 1. Jakarta: Pusat Bahasa. (provided by the lecturers)
- Other materials (provided by the lecturers)
Students of the BA program South Southeast Asia Studies are required to register through uSis before August/January 15. To avoid mistakes and problems, students are strongly advised to register in uSis through the activity number which can be found in the timetable in the column under the heading “Act.nbr.”.
Other students are requested to send an email to the “study co-ordinator including their name, student ID number, course title and prospectus or catalog number. Depending on the availability of places, the study co-ordinator will register these students after August 15. By September 1 at the latest the student will be able to see in uSis whether (s)he is registered or not.
Not being registered, means no permission to attend this course. See also the ‘Registration procedures for classes and examinations’ for registration deadlines and more information on how to register.
Registration Studeren à la carte and Contractonderwijs
(Studeren à la carte is not possible for this course.)
Students with disabilities
The university is committed to supporting and accommodating students with disabilities as stated in the university protocol (especially pages 3-5). Students should contact Fenestra Disability Centre at least four weeks before the start of their courses to ensure that all necessary academic accommodations can be made in time conform the abovementioned protocol.
Students are expected to be familiar with Leiden University policies on plagiarism and academic integrity. Plagiarism will not be tolerated. If you submit any work with your name affixed to it, it is assumed to be your own work with all sources used properly indicated and documented in the text (with quotations and/or citations).