Studiegids

nl en

Language Acquisition: Inleiding Vertalen Engels-Nederlands

Vak
2004-2005

Deze cursus biedt studenten een inleiding in het vertalen van Engelse teksten naar het Nederlands. Inleiding Vertalen Engels-Nederlands bestaat uit drie onderdelen: 1. Vertaling. De door studenten thuis voorbereide vertalingen worden in de werkgroepen besproken. 2. Contrastieve grammatica/idioom. Iedere week houden twee of drie studenten een referaat over contrastieve grammatica en moeilijk te vertalen woorden en idiomen. 3. Taalbeheersing Nederlands/Redigeren. Studenten bestuderen voor elke bijeenkomst een aantal bladzijden uit een handboek voor taalgebruik en redigeren korte, uit het Engels vertaalde teksten.

Onderwijsvorm

Twee uur werkgroep per week.

Toetsing

Schriftelijke opdrachten (vertalingen en gecorrigeerde/geredigeerde vertalingen): 30%; referaat over contrastieve grammatica/vertaalproblemen: 20%; tentamen: 50%.

Literatuur

*Reader: Translation E-N available from the Studiepunt. *Renkema, Jan (2002), Schrijfwijzer, Den Haag: Sdu

Aanmelden bij

<font face="Tahoma" size="1">
Middels formulier verkrijgbaar bij secretariaat Opleiding Engelse Taal en Cultuur, P.N. van Eyckhof 4, gebouw 1168-102c, Tel: 071 527 2144.</font>

Informatie bij

<font face="Tahoma" size="1">
Secretariaat Opleiding Engels.</font>