Vanwege de coronamaatregelen kan de onderwijsvorm of tentaminering afwijken. Zie voor actuele informatie de betreffende cursuspagina’s op Brightspace.

Studiegids

nl en

MA Linguistics: Pre-masters

Available pre-master programmes

The MA Linguistics consists of three specialisiations:

If you apply for one of these specialisations and you have an academic bachelor’s degree from a research university, but you do not (fully) meet the entry requirements you may be offered an individual pre-master programme by the Board of Admissions.

A pre-master programme consists of (advanced) courses from a relevant bachelor's degree. Depending on your chosen MA specialisation, it may consist of courses from the BA Linguistics (specialisation Linguistics), the BA English, French, German or Italian (specialisation Modern Languages), or the minor Translation (specialisation Translation) and additional courses.

Important information

The pre-master has to be completed within one academic year. A premaster consists of 30 to 60 credits worth of courses, depending on the deficiencies of the individual. There are no pre-made premaster programmes. A pre-master of 60 credits equals a full-time studyload (40 hours per week).

Information for students with a HBO bachelor's degree (tweedegraads)

Applicants with a degree from a Dutch University of Applied Sciences (HBO) in English, French, German, or Italian (lower secondary education certificate, tweedegraads) are eligible for the corresponding Modern Languages pre-master programme. After completing the pre-master (60 ec) and master programme, they can continue their studies at the ICLON for an upper secondary education certificate (eerstegraads).

Application procedure

Please note that you cannot apply for the pre-master programme. You need to apply for your chosen MA specialisation. The Board of Admissions will assess each application and will determine the applicant's eligibility to the (pre-)master programme. Students who meet the requirements for a (pre-)master programme will be offered one.
Please note that the coordinator of studies cannot give you an indication on whether or not you will be offered a premaster. Only the Board of Admissions can, and they will only do so after receiving your application through Studielink and uSis.

Pre-master Linguistics: Linguistics

Vak EC Semester 1 Semester 2

First semester

Academic Skills I Pre-Master 5
Phonology I 5
Sociolinguistics (BA Linguistics) 5
Language and Communication 5
Language typology (10 EC) 10

Second semester

Morphology 5
Syntax 1 5
Word and Meaning 5
Digital Text and Data Analysis 5
Pre-master Thesis Linguistics 10

Pre-master Linguistics: Modern Languages English Linguistics

Vak EC Semester 1 Semester 2

First semester

Phonology I 5
Sociolinguistics (BA Linguistics) 5
Language and Communication 5
Linguistics 1: The Phonetics of English 5
Philology 1: Introduction to Middle English Language and Literature 5
Language Acquisition 5: Theories and Research Methods in Applied Linguistics 5

Second semester

Morphology 5
Syntax 1 5
Word and Meaning 5
Academic Skills I Pre-Master 5

Pre-master Linguistics: Modern Languages German Linguistics

Vak EC Semester 1 Semester 2

First semester

Obligatory

Die deutsche Sprache: Vertiefung 10
Kerncurriculum: Inleiding Taalwetenschap 5
Sprache von gestern und heute 5

Electives

Course from BA3, Duitse taal en cultuur (10 EC)

Second semester

Obligatory

Das germanische Sandwich: Deutsch, Niederländisch und Englisch 5
BA-eindwerkstuk Duitse taal en cultuur 10

Electives

Any course in linguistics, literature or cultural studies from Duitse taal en cultuur (5 EC)

Pre-master Linguistics: Translation

Vak EC Semester 1 Semester 2

Pre-master's programme Translation

Students holding a bachelor’s degree from a university of applied sciences (HBO-bachelor) in a language-related field are required to complete a pre-master’s programme to be eligible for admission to the MA Translation. This one-year ‘bridging’ programme (40 to 60 EC) is taught in English and Dutch. The Board of Admissions will inform candidates which of the premaster’s courses listed below they are required to take to fulfil the premaster requirement:

  • Translation minor: 30 EC
    o Dutch to English translation
    o English to Dutch translation
    o Introduction to Translation Studies
    o Culture Studies for Translators

  • Multilingual to English Translation: 5 EC

  • Multilingual to Dutch Translation: 5 EC

  • Research project/data collection: 10 EC

  • Annotated Translation: 10 EC

More details
For more information, please contact the Coordinator of Studies: stucolinguistics@hum.leidenuniv.nl

Translation Minor 30 EC

Introduction to Translation Studies 10
English to Dutch Translation 5
Culture Studies for Translators 10
Dutch to English Translation 5

Additional Mandatory Courses.
Students will be required to take one or more of the following mandatory courses.

Multilingual to Dutch Translation 5
Multilingual to English Translation 5
Research project/data collection 10
Annotated Translation 10